Меню English Ukrainian російська Головна

Безкоштовна технічна бібліотека для любителів та професіоналів Безкоштовна технічна бібліотека


Інструкція з охорони праці ліфтера. Повний документ

Охорона праці

Охорона праці / Типові інструкції з охорони праці

Коментарі до статті Коментарі до статті

1. загальні положення

1.1. Дія інструкції поширюється попри всі підрозділи підприємства.

1.2. Інструкція розроблена на основі ДНАОП 0.00-8.03-93 "Порядок розроблення та затвердження власником нормативних актів про охорону праці, що діють на підприємстві", ДНАОП 0.00-4.15-98 "Положення про розроблення інструкцій з охорони праці", ДНАОП 0.00-4.12. Типове положення про навчання з питань охорони праці", ДНАОП 99-0.00-1.02 "Правила влаштування та безпечної експлуатації ліфтів".

1.3. За цією інструкцією ліфтер інструктуються перед початком роботи (первинний інструктаж), та був через кожні 3 місяці (повторний інструктаж).

Результати інструктажу заносяться до "Журналу реєстрації інструктажів з питань охорони праці". У журналі після проходження інструктажу мають бути підписи інструктуючого та ліфтера.

1.4. Власник повинен застрахувати ліфтера від нещасних випадків та професійних захворювань. У разі пошкодження здоров'я ліфтера з вини власника він (ліфтер) має право на відшкодування заподіяної їм шкоди.

1.5. За невиконання цієї інструкції ліфтер несе дисциплінарну, матеріальну, адміністративну та кримінальну відповідальність.

1.6. До роботи ліфтерами допускаються особи не молодші 18 років, які пройшли спеціальне навчання з влаштування та безпечної експлуатації ліфтів, мають посвідчення на право керування ліфтом відповідного типу, пройшли медичний огляд, вступний інструктаж з охорони праці, інструктаж на робочому місці та інструктаж з роботи.

1.7. Повторна перевірка знань ліфтера проводиться кваліфікаційною комісією підприємства (організації) не рідше ніж один раз на 12 місяців.

1.8. Позачергова перевірка знань проводиться:

1.8.1. Під час переходу з одного підприємства (організації) на інше.

1.8.2. На вимогу інспектора Держнаглядохоронпраці або особи, відповідальної за організацію робіт з технічного обслуговування та ремонту ліфтів.

1.8.3. При переведенні ліфтера на обслуговування ліфта іншої конструкції (наприклад, з електричного - на гідравлічний, з ліфта, який не має електроприводу, - на ліфт з регульованим електроприводом тощо).

1.9. Ліфтери повинні мати кваліфікаційну групу з електробезпеки не нижче ІІ.

1.10. Допуск ліфтера до роботи оформляється наказом на підприємстві (організації).

1.11. Перед допуском до роботи ліфтера власник ліфта повинен вручити цю інструкцію.

1.12. Допущений до самостійної роботи ліфтер повинен:

1.12.1. Мати загальне уявлення про пристрій ліфтів, що обслуговуються.

1.12.2. Знати призначення приладів управління, розташованих у кабіні ліфта та на посадочних (навантажувальних) майданчиках, та вміти користуватися ними.

1.12.3. Знати призначення та розташування запобіжних пристроїв ліфта; замків дверей шахти, вимикачів двері шахти та кабіни, вимикачів завантаження та перевантаження кабіни, кінцевих вимикачів, обмежувача швидкості та уловлювачів.

1.12.4. Знати призначення та вміти користуватися світловою та звуковою сигналізацією та двостороннім переговорним зв'язком.

1.12.5. Вміти оглянути ліфт та перевірити справність замків дверей шахти, вимикачів дверей шахти та кабіни, вимикачів завантаження та перевантаження кабіни, світлової та звукової сигналізації та двостороннього переговорного зв'язку.

1.12.6. Знати правила користування ліфтом.

1.12.7. Вміти вмикати та вимикати ліфт.

1.12.8. Знати способи безпечної евакуації пасажирів із кабіни, що зупинилася.

1.12.9. Виконувати правила внутрішнього трудового порядку.

1.12.10. Вміти надавати першу медичну допомогу постраждалим від нещасних випадків.

1.12.11. Вміти користуватись первинними засобами пожежогасіння.

1.13. Ліфтер забороняється:

1.13.1. Допускати вхід до машинного, блочного приміщення сторонніх осіб, а також залишати ці приміщення не закритими на замок.

1.13.2. Зберігати предмети, що не мають відношення до обслуговування ліфтів, у машинному та блочному приміщеннях.

1.13.3. Виходити на дах кабіни.

1.13.4. Здійснювати пуск кабіни від будь-яких апаратів, не встановлених на панелі керування.

1.13.5. Здійснювати пуск кабіни з посадкового (навантажувального) майданчика через відкриті двері шахти та кабіни.

1.13.6. Самостійно усувати будь-які несправності чи пошкодження ліфта.

1.13.7. Залишати робоче місце, крім випадків, пов'язаних із обслуговуванням ліфтів.

1.14. При обслуговуванні ліфта на людину можуть впливати такі небезпечні та шкідливі виробничі фактори:

1.14.1. Частини ліфта, що рухаються.

1.14.2. Відсутність чи недостатність природного освітлення.

1.14.3. Підвищена чи знижена температура повітря робочої зони.

1.14.4. Підвищена швидкість руху повітря.

1.14.5. Монотонність праці.

1.15. Ліфтер забезпечується спецодягом або фірмовим одягом відповідно до колективного договору (угоди).

1.16. Управління вантажним ліфтом із внутрішнім керуванням, який встановлений у приміщеннях підприємства, за погодженням з органами Держнаглядохоронпраці дозволяється доручати іншим працівникам підприємства. До цих працівників мають пред'являтися такі самі вимоги, як і до ліфтерів (навчання, атестація, інструктажі, медичні огляди, періодична перевірка знань тощо).

1.17. Управління пасажирським, вантажним ліфтами самостійного користування здійснюється особами, які користуються цими ліфтами.

1.18. Управління вантажним ліфтом із зовнішнім керуванням та вантажним малим ліфтом, обладнаним постами керування більше, ніж на одному вантажному майданчику, а також вантажним ліфтом зі змішаним керуванням, обладнаним пристроєм для перемикання керування, за винятком вантажного ліфта самостійного користування, здійснюється особами, які користуються цими ліфтами та які пройшли відповідний інструктаж та перевірку навичок з управління ліфтом.

1.19. Правила користування ліфтом повинні містити короткі відомості про порядок користування ліфтом з урахуванням його типу та призначення.

Правила користування пасажирським ліфтом самостійного користування, встановленим у житловому будинку, повинні передбачати заборону користування ліфтом дітей дошкільного віку без супроводу дорослих, а також порядок перевезення немовлят у дитячих візках.

У правилах користування вантажним ліфтом з внутрішнім керуванням та вантажним ліфтом самостійного користування має бути передбачена заборона одночасного транспортування пасажирів та вантажу.

У правилах користування вантажним ліфтом із зовнішнім керуванням має бути передбачена заборона транспортування людей.

1.20. Правила користування ліфтом мають бути вивішені:

1.20.1. На основному посадковому (навантажувальному) майданчику - при змішаному управлінні.

1.20.2. У кабіні – при внутрішньому управлінні.

1.20.3. Біля кожного посту управління – при зовнішньому управлінні.

1.21. На основному посадковому (навантажувальному) майданчику має бути вивішена табличка із зазначенням:

1.21.1. Найменування ліфта (за призначенням).

1.21.2. Вантажопідйомності (із зазначенням допустимої кількості пасажирів).

1.21.3. Реєстраційний номер.

1.21.4. Номери телефонів для зв'язку з обслуговуючим персоналом або аварійною службою.

У ліфта самостійного користування у табличці також має бути зазначене місце знаходження обслуговуючого персоналу.

На всіх дверях шахти ліфта із зовнішнім керуванням мають бути зроблені написи про вантажопідйомність ліфта та про заборону транспортування людей.

1.22. Користування ліфтом, у якого закінчився вказаний у паспорті термін служби, не дозволяється.

2. Вимоги безпеки перед початком роботи

2.1. Ознайомитись із записами в журналі про технічний стан ліфта.

2.2. Включити головний рубильник та замкнути двері машинного приміщення.

2.3. Перевірити:

2.3.1. Справність освітлення шахти, кабіни та майданчиків на всіх поверхах, на яких зупиняється кабіна під час роботи ліфта.

2.3.2. Стан огорожі шахти та кабіни.

2.3.3. Справність автоматичних замків дверей шахти, дверних вимикачів та вимикачів завантаження та перевантаження кабіни, якщо ця перевірка не покладена на електромеханіку ліфтів.

2.3.4. Справність світлової та звукової сигналізації.

2.3.5. Наявність правил користування ліфтом.

2.3.6. Перевірити точність зупинки кабіни на поверхах.

2.3.7. Перевірити справність дії кнопки "Стоп", світлового сигналу "Зайнятий", звукової сигналізації, двостороннього переговорного зв'язку та сигналів на диспетчерському пульті.

2.3.8. Перевірити наявність "Правил користування ліфтом", попереджувальних та вказівних написів.

2.3.9. Зробити запис у журналі прийому-здачі зміни про результати перевірки та розписатися про прийом зміни.

2.4. При перевірці справності вимикачів двері шахти та кабіни слід переконатися в тому, що при натисканні будь-якої кнопки для пуску ліфта при будь-яких відкритих дверях на поверсі кабіна залишається нерухомою.

Ця перевірка в ліфтах із внутрішнім керуванням робиться з кабіни. У ліфтах із зовнішнім керуванням справність дверних контактів повинні перевіряти два ліфтери, один з яких знаходиться біля апарату управління, а другий - біля дверей, контакти яких перевіряють.

При перевірці вимикачів дверей кабіни двері шахти повинні бути зачинені. Справність вимикача кожної стулки дверей контролюють почергово. Для цього залишають відкриту стулку, вимикач якої перевіряють, і роблять пробний запуск ліфта.

Вимикачі кожних дверей шахти перевіряють у такий же спосіб, але двері кабіни при цьому повинні бути зачинені.

2.5. Під час перевірки дверних замків шахти необхідно переконатися, що якщо кабіна знаходиться вище або нижче рівня поверхового майданчика або відсутня на даному поверсі, двері шахти не відчиняються. Щоб визначити несправність замків кабіни, її слід встановити так, щоб підлога кабіни була нижчою або вищою за рівень підлоги поверхового майданчика не менше, ніж на 20 мм.

Для визначення справності автоматичних замків двері шахти в пасажирському ліфті слід, перебуваючи в кабіні, відвести засув неавтоматичного замка та спробувати відчинити двері. Для перевірки справності неавтоматичних замків у цих ліфтах необхідно ззовні шахти спробувати відкрити замок ключем або ручкою.

Дію замків у вантажних ліфтах із ліфтером перевіряють із кабіни, а у вантажних ліфтах без ліфтера та у малих вантажних - ззовні шахти, відмикаючи замок поворотом ключа чи ручки.

Справність дії замків слід перевіряти на всіх поверхах, які обслуговує ліфт.

2.6. При перевірці вимикачів завантаження та перевантаження кабіни слід переконатися, що кабіна не може бути викликана, якщо в ній знаходиться пасажир.

Справність дії вимикачів завантаження повинні перевіряти два ліфтери: один з них, перебуваючи в кабіні, піднімається на половину поверху вище рівня посадкового (завантажувального) майданчика, а другий намагається викликати кабіну шляхом натискання на кнопку виклику або ключем.

2.7. Під час перевірки дії сигналізації пасажирських ліфтів слід переконатися, що сигнальна лампа "ЗАНЯТО" увімкнена, якщо двері шахти відчинені, а також якщо при закритих дверях шахти в кабіні знаходиться пасажир. У вантажних ліфтах без ліфтера, а також у малих вантажних ліфтах сигнальна лампа "ЗАНЯТО" повинна включатися під час відчинення дверей шахти та залишатися включеною доти, доки ці двері не будуть зачинені.

2.8. Результати огляду ліфта мають бути занесені до журналу.

2.9. У разі виявлення несправностей під час огляду та перевірки ліфта ліфтер повинен знеструмити ліфт, вивісити на всіх дверях шахти, які можуть бути відкриті з посадкових (завантажувальних) майданчиків пасажирами, плакат "Ліфт не працює" та повідомити адміністрацію або електромеханіку про виявлені несправності.

Ліфтеру в жодному разі не дозволяється самостійно усувати несправності ліфта.

2.10. Пуск у роботу ліфта після усунення несправностей ліфтери можуть виконувати лише з дозволу електромеханіка ліфтів, устранявшего несправність.

3. Вимоги безпеки під час виконання роботи

3.1. Ліфтер пасажирського ліфта під час роботи повинен:

3.1.1. Постійно знаходиться біля ліфта на тому поверсі, де провадиться посадка пасажирів, що входять до будівлі, якщо не потрібно їх супроводжувати, та стежити за виконанням пасажирами "Правил користування ліфтом".

3.1.2. Не допускати навантаження ліфта.

3.1.3. Супроводжувати пасажирів на їхнє прохання.

3.1.4. Не викликати кабіну, а також не допускати натискання на кнопку виклику пасажирами, якщо світиться лампа "ЗАНЯТО".

3.1.5. Зачиняти двері шахти, не зачинені пасажирами.

3.1.6. При випадковій зупинці кабіни між поверхами запропонувати пасажирам щільно прикрити двері кабіни і після цього знову натиснути кнопку потрібного поверху; якщо кабіна продовжує залишатися нерухомою - вимагати, щоб пасажири не робили самостійних спроб вийти з кабіни, після чого знеструмити ліфт та викликати електромеханіка ліфтів.

3.2. Ліфтер пасажирського ліфта повинен постійно супроводжувати пасажирів та не допускати навантаження ліфта.

3.2.1. Не допускати одночасного перевезення вантажів та людей, крім супроводжуючих вантаж.

3.2.2. Не допускати керування ліфтом сторонніх осіб.

3.2.3. На ліфтах, кабіни яких обладнані розсувними решітчастими дверима, слідкувати, щоб люди, які перебувають у кабіні, не підходили до дверей і не трималися за них руками.

3.3. Під час роботи вантажного ліфта необхідно виконувати такі вимоги:

3.3.1. Ліфтер повинен не допускати перевантаження кабіни понад встановлене граничне навантаження; якщо ліфтер не впевнений, що маса вантажу не перевищує граничного навантаження, вони мають отримати дозвіл адміністрації на перевезення такого вантажу.

3.3.2. У ліфтах із зовнішнім керуванням ліфтер повинен не допускати проїзд будь-кого в кабіні ліфта; про всі помічені випадки проїзду людей повідомити адміністрацію; пуск кабіни такого ліфта слід виконувати лише за звуковим або світловим сигналом, що підтверджує можливість пуску.

3.3.3. Ліфтер повинен стежити, щоб під час виклику кабіни з поверхів ніхто не смикав за ручки шахтних дверей і не стукав у двері; про всі порушення ліфтер має негайно повідомити адміністрацію.

3.3.4. За наявності в кабіні загратованих розсувних дверей ліфтер повинен стежити, щоб люди, що знаходяться в кабіні, не підходили до дверей і не трималися за них руками.

3.3.5. При перевезенні вантажу в кабіні можуть бути, крім ліфтера, лише особи, які супроводжують вантаж.

Одночасне перевезення вантажу та пасажирів не дозволяється.

3.4. Ліфтер ліфта з важільним керуванням повинен:

3.4.1. Зупиняти кабіну з таким розрахунком, щоб відстань між рівнями підлоги кабіни та посадковим (навантажувальним) майданчиком не перевищувала 50 мм, а в ліфтах, у кабіни яких завантажуються візки, - 15 мм.

3.4.2. Під час руху кабіни не переводити важіль з одного положення до іншого до повної зупинки кабіни.

3.4.3. Заявити електромеханіку ліфтів про несправність важеля, якщо рукоятка після зняття з неї руки автоматично не повертається в нульове (середнє) положення.

3.5. Ліфтер повинен своєчасно замінювати лампи, що перегоріли, в кабіні ліфта новими; якщо нова лампа не спалахує, слід заборонити користуватися ліфтом і викликати електромеханіка ліфтів.

3.6. Машинне та блочне приміщення, приміщення для розміщення лебідки та блоків вантажного малого ліфта, а також шафи для розміщення обладнання за відсутності машинного відділення повинні бути зачинені, а підходи до дверей цих приміщень та шаф – вільні.

3.7. Протягом зміни ліфтеру не дозволяється залишати своє робоче місце; можна залишати його лише у встановлені перерви. При цьому ліфт має бути знеструмлений.

3.8. Ліфтер забороняється:

3.8.1. Залишати без нагляду увімкнений ліфт.

3.8.2. Спускатись у приямок і виходити на дах кабіни, а також зберігати на даху кабіни будь-які предмети.

3.8.3. Здійснювати пуск ліфта з посадкового (навантажувального) майданчика через відкриті двері шахти та кабіни.

3.8.4. Залишати незачиненими двері машинного приміщення.

3.8.5. Зберігати предмети, що не мають відношення до експлуатації ліфта, у шахті, машинному та блочному приміщеннях.

3.9. Ліфтер повинен:

3.9.1. При випадковій зупинці кабіни між поверхами попередити пасажирів, щоб вони не робили жодних дій щодо самостійного виходу з кабіни; вимкнути ліфт та повідомити електромеханіку або в аварійну службу організації, яка обслуговує ліфт; Ліфтер у цьому випадку необхідно викликати електромеханіка. Якщо зазначений персонал перебуває у штаті спеціалізованої організації, може самостійно вжити заходів для евакуації пасажирів у порядку, встановленому цією організацією.

3.9.2. При виявленні під час зміни будь-яких несправностей ліфта вимкнути ліфт, вивісити плакат "Ліфт не працює" та повідомити про несправності електромеханіку або аварійну службу.

3.9.3. При аварії чи нещасному випадку негайно відключити ліфт, повідомити про це власника ліфта, електромеханіку або в аварійну службу та вжити заходів для збереження обставин аварії чи нещасного випадку, якщо це не загрожує безпеці, життю та здоров'ю інших пасажирів.

3.9.4. Утримувати в чистоті кабіну ліфта.

4. Вимоги безпеки після закінчення роботи

4.1. Після закінчення роботи ліфта ліфтер повинен:

4.1.1. Опустити кабіну на рівень майданчика того поверху, з якого він входить до кабіни на початку роботи або з якого керує ліфтом.

4.1.2. Переконайтеся, що кабіна порожня (залишати завантажену кабіну після закінчення роботи не дозволяється).

4.1.3. Вимкніть світло в кабіні, якщо немає автоматичного вимикача.

4.1.4. Якщо неавтоматичний замок дверей шахти, навпроти якого залишена кабіна, відмикається ручкою, замкнути на замок двері шахти.

4.1.5. Вимкнути головний рубильник або автомат та світло в машинному відділенні.

4.1.6. Зачинити машинне відділення та здати в установленому порядку ключі.

4.2. Якщо ліфт продовжує працювати, зробити в журналі прийому-здавання зміни запис про всі зауваження щодо роботи ліфта протягом зміни, розписатися про здачу зміни та передати ключі від приміщень ліфта наступній зміні.

4.3. Якщо наступна зміна не працює, поставити кабіну на основному посадковому поверсі, замкнути дверцята спеціальним замком, вимкнути ліфт і зробити необхідні записи в журналі прийому-здавання зміни.

4.4. Вимити руки та обличчя теплою водою з милом; за можливості прийняти душ.

4.5. Про всі недоліки, які мали місце під час роботи, повідомити керівника.

5. Вимоги безпеки в аварійній ситуації

5.1. При випадковій зупинці кабіни між поверхами через несправність ліфта ліфтер повинен дати аварійний сигнал і чекати на прихід електромеханіка ліфтів.

5.2. Ліфтер зобов'язаний припинити користування ліфтом, знеструмити його та повідомити про це адміністрацію або електромеханіку ліфтів за таких несправностей:

5.2.1. Якщо помічено, що кабіна починає рухатися при пуску ліфта з відкритими дверима шахти, а за наявності в кабіні людей - з відкритими дверима шахти або кабіни.

5.2.2. Перегоріла сигнальна лампа.

5.2.3. У ліфтах з рухомою підлогою сигнальна лампа гасне за наявності в кабіні пасажирів, а також при виході з кабіни всіх пасажирів за незачиненими дверима шахти.

5.2.4. Двері шахти відчиняються зовні за відсутності кабіни на даному поверсі.

5.2.5. Помічені випадки довільного руху кабіни.

5.2.6. Якщо кабіна замість того, щоб їхати нагору, їде вниз, або навпаки.

5.2.7. Кабіна (при кнопковому управлінні) автоматично не зупиняється на поверсі, на який вона була спрямована.

5.2.8. Кабіна при важелі управління автоматично не зупиняється на крайніх поверхах.

5.2.9. При появі запаху гару, диму чи вогню з електродвигунів або пускорегулюючої апаратури та обладнання, загоряння електропроводки.

5.2.10. При різкому нагріванні електродвигуна підшипників.

5.2.11. При значному зниженні числа обертів валу електродвигуна, що супроводжується різким нагріванням корпусу.

5.2.12. Іскренії в електродвигуні та електрообладнанні.

5.2.13. Працюючи електродвигуна на двох фазах (двигун гуде).

5.2.14. При обриві заземлюючого дроту.

5.2.15. У разі припинення подачі електроенергії.

5.2.16. При виявленні несправностей у системі зупинки двигуна, гальмівної системи, сигналізації та блокувань безпеки.

5.2.17. При поломці будь-якого механізму, виявлення незвичних для даного двигуна шуму або вібрації.

5.2.18. При отриманні травми персоналом, що обслуговує.

5.2.19. За наявності ознак поганого стану електричної ізоляції проводки або електричної апаратури ліфта ("б'є струмом" при дотику до металевих частин ліфта відчувається запах паленої ізоляції).

5.2.20. Несправна кнопка "СТОП".

5.2.21. Помічені будь-які інші несправності ліфта: незвичайний шум, стукіт, скрип, ривки або поштовхи під час руху кабіни, обрив каната, сходження противаги з напрямних, неточність зупинки кабіни посадкових (навантажувальних) майданчиків, а також при несправності огородження шахти або її освітлення тощо. п.

5.3. Якщо вищезазначені причини спричинили нещасний випадок, то потерпілому необхідно надати першу медичну допомогу; за необхідності викликати "швидку медичну допомогу".

5.4. Надання першої медичної допомоги.

5.4.1. Надання першої допомоги при ураженні електричним струмом.

При ураженні електричним струмом необхідно негайно звільнити потерпілого від дії електричного струму, відключивши електроустановку від джерела живлення, а за неможливості відключення - відтягнути його від струмопровідних частин за одяг або застосувавши підручний ізоляційний матеріал.

За відсутності у потерпілого дихання та пульсу необхідно зробити йому штучне дихання та непрямий (зовнішній) масаж серця, звертаючи увагу на зіниці. Розширені зіниці свідчать про різке погіршення кровообігу мозку. За такого стану пожвавлення починати необхідно негайно, після чого викликати "швидку медичну допомогу".

5.4.2. Перша допомога під час поранення.

Для надання першої допомоги при пораненні необхідно розкрити індивідуальний пакет, накласти стерильний перев'язувальний матеріал, який міститься в ньому, на рану та зав'язати її бинтом.

Якщо індивідуального пакета якимось чином не виявилося, то для перев'язки необхідно використовувати чисту хустку, чисту полотняну ганчірку і т.д. На ганчірку, яка накладається безпосередньо на рану, бажано накапати кілька крапель настоянки йоду, щоб отримати пляму розміром більше за рану, після чого накласти ганчірку на рану. Особливо важливо застосовувати настоянку йоду вказаним чином при забруднених ранах.

5.4.3. Перша допомога під час переломів, вивихів, ударів.

При переломах та вивихах кінцівок необхідно пошкоджену кінцівку зміцнити шиною, фанерною пластинкою, палицею, картоном або іншим подібним предметом. Пошкоджену руку можна підвісити за допомогою перев'язки або хустки до шиї і прибинтувати до тулуба.

При переломі черепа (несвідомий стан після удару по голові, кровотеча з вух або з рота) необхідно прикласти до голови холодний предмет (грілку з льодом, снігом або холодною водою) або зробити холодну примочку.

При підозрі перелому хребта необхідно потерпілого покласти на дошку, не піднімаючи його, повернути потерпілого на живіт обличчям донизу, спостерігаючи при цьому, щоб тулуб не перегинався, щоб уникнути пошкодження спинного мозку.

При переломі ребер, ознакою якого є біль при диханні, кашлі, чханні, рухах, необхідно туго забинтувати груди або стягнути її рушником під час видиху.

5.4.4. Надання першої допомоги при теплових опіках.

При опіках вогнем, парою, гарячими предметами в жодному разі не можна розкривати бульбашки, що утворилися, і перев'язувати опіки бинтом.

При опіках першого ступеня (почервоніння) обпечене місце обробляють ватою, змоченою етиловим спиртом.

При опіках другого ступеня (бульбашки) обпечене місце обробляють спиртом або 3%-ним марганцевим розчином.

При опіках третього ступеня (руйнування шкіряної тканини) рану накривають стерильною пов'язкою та викликають лікаря.

5.4.5. Перша допомога при кровотечі.

Для того, щоб зупинити кровотечу, необхідно:

  • підняти поранену кінцівку нагору;
  • кровоточиву рану закрити перев'язувальним матеріалом (з пакета), складеним у клубок, придавити його зверху, не торкаючись рани, потримати протягом 4-5 хвилин. Якщо кровотеча зупинилася, не знімаючи накладеного матеріалу, понад нього покласти ще одну подушечку з іншого пакета або шмат вати і забинтувати поранене місце (з деяким натиском);
  • у разі сильної кровотечі, яку не можна зупинити пов'язкою, застосовується здавлювання кровоносних судин, які живлять поранену ділянку, за допомогою згинання кінцівки в суглобах, а також пальцями, джгутом або затискачем. У разі сильної кровотечі необхідно терміново викликати лікаря.

5.5. Якщо сталося загоряння, розпочати гасіння наявними засобами пожежогасіння. За потреби викликати пожежну частину.

5.6. Виконувати вказівки керівника робіт щодо усунення аварійної ситуації.

 Рекомендуємо цікаві статті розділу Типові інструкції з охорони праці:

▪ Працівник зайнятий фасуванням продовольчих товарів. Типова інструкція з охорони праці

▪ Телеграфіст. Типова інструкція з охорони праці

▪ Паяння виробів, що містять свинець. Типова інструкція з охорони праці

Дивіться інші статті розділу Типові інструкції з охорони праці.

Читайте та пишіть корисні коментарі до цієї статті.

<< Назад

Останні новини науки та техніки, новинки електроніки:

Спиртуознавство теплого пива 07.05.2024

Пиво, як один із найпоширеніших алкогольних напоїв, має свій унікальний смак, який може змінюватись в залежності від температури споживання. Нове дослідження, проведене міжнародною групою вчених, виявило, що температура пива значно впливає на сприйняття алкогольного смаку. Дослідження, очолюване матеріалознавцем Лей Цзяном, показало, що з різних температурах молекули етанолу і води формують різні типи кластерів, що впливає сприйняття алкогольного смаку. При низьких температурах утворюються пірамідоподібні кластери, що знижує гостроту "етанолового" смаку і робить напій менш алкогольним на смак. Навпаки, при підвищенні температури кластери стають ланцюжнішими, що призводить до більш вираженого алкогольного смаку. Це пояснює, чому смак деяких алкогольних напоїв, таких як байцзю, може змінюватись в залежності від температури. Отримані дані відкривають нові перспективи для виробників напоїв, ...>>

Основний фактор ризику ігроманії 07.05.2024

Комп'ютерні ігри стають все більш популярним видом розваг серед підлітків, але супутній ризик ігрової залежності залишається значною проблемою. Американські вчені провели дослідження, щоб визначити основні фактори, що сприяють виникненню цієї залежності, та запропонувати рекомендації щодо її запобігання. Протягом шести років 385 підлітків були піддані спостереженню, щоб з'ясувати, які фактори можуть привертати до ігрової залежності. Результати показали, що 90% учасників дослідження не схильні до ризику залежності, у той час як 10% стали ігроманами. Виявилося, що ключовим фактором у появі ігрової залежності є низький рівень соціальної поведінки. Підлітки з низьким рівнем просоціальної поведінки не виявляють інтересу до допомоги та підтримки оточуючих, що може призвести до втрати контакту з реальним світом та поглиблення залежності від віртуальної реальності, запропонованої комп'ютерними іграми. На основі цих результатів вчені ...>>

Шум транспорту затримує зростання пташенят 06.05.2024

Звуки, що оточують нас у сучасних містах, стають дедалі пронизливішими. Однак мало хто замислюється про те, як цей шум впливає на тваринний світ, особливо на таких ніжних створінь, як пташенята, які ще не вилупилися з яєць. Недавні дослідження проливають світло на цю проблему, вказуючи на серйозні наслідки для їхнього розвитку та виживання. Вчені виявили, що вплив транспортного шуму на пташенят зебрового діамантника може призвести до серйозних порушень у розвитку. Експерименти показали, що шумова забрудненість може суттєво затримувати їх вилуплення, а ті пташенята, які все ж таки з'являються на світ, стикаються з низкою здоровотворних проблем. Дослідники також виявили, що негативні наслідки шумового забруднення сягають і дорослого віку птахів. Зменшення шансів на розмноження та зниження плодючості говорять про довгострокові наслідки, які транспортний шум чинить на тваринний світ. Результати дослідження наголошують на необхідності ...>>

Випадкова новина з Архіву

Виведено морозостійкий сорт ківі 27.05.2019

Генріх Стратон, відомий український дослідник, зібрав перший урожай із виведеного ним сорту ківі – Голд Ківі. Плоди вдалося одержати на чотирирічних деревах.

На даний момент сорт продовжують випробовувати. В умовах української зими (експеримент проводився у селі Сторожниця під Ужгородом) новий сорт ківі без шкоди витримав 22 градуси морозу у відкритому ґрунті.

Як зазначив Генріх Стратон, поки що вага плодів зафіксована на показнику 40-50 грам. Чи це є сортовою особливістю Голд Ківі - сказати поки що неможливо. Дослідник припускає, що причина щодо невеликої ваги криється в умовах розвитку - ґрунту, віку, запилення та ін.

Ківі Стратона відрізняються незвичним жовтим відтінком і нехарактерним для зелених плодів присмаком. Очевидно, дається взнаки підвищений вміст каротиноїдів.

Інші цікаві новини:

▪ Монітори ViewSonic серії VX52

▪ Життя біля вітряної турбіни

▪ Режим дитини для якнайшвидшого звичаю дорослого

▪ Гренландія катастрофічно втрачає лід

▪ Єдина класифікація нейронів

Стрічка новин науки та техніки, новинок електроніки

 

Цікаві матеріали Безкоштовної технічної бібліотеки:

▪ розділ сайту Аудіо та відеоспостереження. Добірка статей

▪ стаття Забуті слова. Крилатий вислів

▪ стаття Чому на м'ячах для гольфу є дірки? Детальна відповідь

▪ стаття Човен на кожен день та у відпустку. Поради туристу

▪ стаття Пристрій для перевірки високовольтних транзисторів. Енциклопедія радіоелектроніки та електротехніки

▪ стаття Потужний стабілізатор напруги, 5-30 вольт 5 ампер. Енциклопедія радіоелектроніки та електротехніки

Залишіть свій коментар до цієї статті:

ім'я:


E-mail (не обов'язково):


коментар:





All languages ​​of this page

Головна сторінка | Бібліотека | Статті | Карта сайту | Відгуки про сайт

www.diagram.com.ua

www.diagram.com.ua
2000-2024